1 - Hoành Phi*
善最樂
Thiện Tối Lạc Làm điều lành được vui nhất 必有興 Tất Hữu Hưng Ắt sẽ hưng thịnh |
百忍泰龢 Bách Nhẫn Thái Hòa Trăm điều nhịn nhau giữ được hòa khí
百福駢溱 Bách Phúc Biền Trăn Trăm phúc dồi dào 五福臨門 Ngũ Phúc Lâm Môn Năm phúc (phú, quý, thọ, khang, ninh) vào cửa 積善餘慶 Tích Thiện Dư Khánh Làm điều thiện sẽ được hưởng tốt lành 忠厚家聲 Trung Hậu Gia Thanh Nếp nhà trung hậu 慶留苗裔 Khánh Lưu Miêu Duệ Điều tốt lành giữ lại cho đời sau 永綿世澤 Vĩnh Miên Thế Trạch Ân trạch tổ tiên kéo dài nhiều đời sau 萬古長春 Vạn Cổ Trường Xuân Muôn thuở vẫn còn tươi tốt |
Hoành Phi dùng ở Đình Miếu và Nhà thờ Tổ
德流光
Đức Lưu Quang Đức độ tỏa sáng 福來成 Phúc Lai Thành Phúc sẽ tạo nên 福滿堂 Phúc Mãn Đường Phúc đầy nhà |
萬古英靈
Vạn Cổ Anh Linh Muôn thuở linh thiêng 護國庇民 Hộ Quốc Tí Dân Giúp nước che dân 追念前恩 Truy Niệm Tiền Ân Tưởng nhớ ơn xưa 留福留恩 Lưu Phúc Lưu Ân Giữ Phúc Lưu Ơn Kinh Thi chia ra năm phúc : 海德山功 Hải Đức Sơn Công Công đức như biển rộng núi cao 木本水源 Mộc Bản Thủy Nguyên Cây có gốc, nước có nguồn 飲龢思源 Ẩm Hòa Tư Nguyên Uống nước nhớ nguồn 有開必先 Hữu Khai Tất Tiên Có mở mang hiển đạt là nhờ phúc ấm đời xưa 剋昌厥後 Khắc Xương Quyết Hậu Thịnh vượng cho đời sau 光前裕後 Quang Tiền Dụ Hậu Vẻ vang đời trước, Giàu có đời sau
祭神如神在
Tế Thần Như Thần Tại Tế thần như thần đang sống 事死如事生 Sự tử như sự sanh Thờ phụng khi chết cũng như lúc sống |
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét